Бюро переводов «Мартин» отзывы сотрудников
- Описание
- Фото
- Контакты
Отзывы о компании
Положительные стороны:
Не понимаю, откуда столько негатива в сторону агенства. Работаю с ними почти два года, дают регулярно заказы, платят тоже вовремя, правда, ставка средняя по рынку, но как дополнительный заработок вполне устраивает. Хамства со стороны девчонок не наблюдал никогда, хотя сам порой и заказы задерживаю. Так что вполне достойная компания!
Отрицательные стороны:
Нет
Положительные стороны:
После 7,5 часов неоплаченной работы и хамства в ответ? Даже не знаю...
Отрицательные стороны:
Бюро переводов "Мартин" - БОЛЬШИЕ ЛЮБИТЕЛИ ХАЛЯВЫ!!!
Заказали перевод высокой сложности и объема. Я потратил на работу 7,5 часов, работал до 5:30 утра, отослал перевод - и получил ответ (цитирую): "это однозначно машинный перевод, текст сырой и не редактированный". На просьбу указать недочеты последовал ответ "да они везде!" - в голословной истеричной форме. НЕ РАБОТАЙТЕ С НИМИ БЕЗ ПОЛУЧЕНИЯ АВАНСА!
Положительные стороны:
После 7,5 часов работы, которую отказались оплатить? Даже не знаю...
Отрицательные стороны:
Бюро переводов "Мартин" - БОЛЬШИЕ ЛЮБИТЕЛИ ХАЛЯВЫ!!!
Заказали перевод высокой сложности и объема. Я потратил на работу 7,5 часов, работал до 5:30 утра, отослал перевод - и получил ответ (цитирую): "это однозначно машинный перевод, текст сырой и не редактированный". На просьбу указать недочеты последовал ответ "да они везде!" - в голословной истеричной форме. НЕ РАБОТАЙТЕ С НИМИ БЕЗ ПОЛУЧЕНИЯ АВАНСА!
Положительные стороны:
ничего хорошего
Отрицательные стороны:
Моя оценка - ни одной звезды. Мнимые звезды в голове у руководителей, которые за 100Р готовы глотку перекусить всем. За полгода(с января по май) уже столько всех уволилось оттуда, мама не горюй! А тем, кто уволился ничего не выплатили! Шарашкина контора! ОГРОМНЫЙ МИНУС КАРМЕ ЭТИХ ЛЮДЕЙ!
Положительные стороны:
Положительных сторон нет
Отрицательные стороны:
Низкая серая зарплата, которая не соответствует навязываемому объему работы, то есть оклад минимальный - работать заставляют в 1,5 раза больше максимальной нормы. Отношение как к роботу, как к ксероксу, который должен выдавать определенный объем качественной работы в день за "5 копеек". Постоянно такое ощущение, что тебя хотят на*бать. Начальство - семейка обыкновенных барыг, сама по себе с профессиональной точке зрения не имеющая абсолютно никакого отношения ни к переводам, ни к лингвистике в целом. Нормальным переводчикам там делать нечего, заработаете очень мало, времени потратите очень много, и потом еще пожалеете, что связались.
Положительные стороны:
был в компании несколько раз. понравилось. достаточно быстро и качественно. понравился офис и атмосфера. также понравилась (не только внешне) Екатерина Ефт (в фамилии мог ошибиться).
Отрицательные стороны:
не знаю
Положительные стороны:
Кроме красивых обещаний, позитива пока не наблюдается
Отрицательные стороны:
До предложения работы по контракту выполнял для этого БП разовые работы как фрилансер. Оплачивали вовремя и произвели впечатление адекватной конторы. После перехода на договорную основу ситуация изменилась в корне. После того, как зарплата за первый месяц работы не была выплачена под предлогом о некачественных переводах, было заявлено о моём увольнении и о возврате к внештатной работе. Интересное, что "некачественными" переводы стали когда пришло время за них платить, но это не помешало в урочное время по договору присылать дальнейшие работы для перевода. После очередной отговорки о необходимости сверить статистику и ещё 1001 причины, я, следуя рекомендации "юриста БП Мартин" не стал выкладывать голословные заявления в интернете, а обратился к адвокату и составил исковое заявление.
Положительные стороны:
их нет
Отрицательные стороны:
Работала манагером в этой конторе. Как нормальному человеку пришлось убежать из этой "организации"..Уважаемые переводчики ищите работу в другом месте. Им когда нужно они вам золотые горы пообещают а потом будете 3 месяца слушать различные байки из сферы "заказчик еще не проплатил", "не работает банк","завтра, в пятницу, в конце ненеди, в конце месяца" и тд и тп.Отдуваться за хитровыдуманное руководство приходилось мне, это ужасно.Фирма работает (наверно и по сей день) по принципу отдать заказ Ивановой И И на Камчатку за гроши, затем сделать вычитку штатным редактором и на этой разнице заработать деньги. Да, еще могут забраковать перевод и не оплатить по причине "КАЧЕСТВА". На сайте у них красиво все щас расписано, смешно...Делайте выводы сами как переводчики так и заказчики (отдельная история). Не советую идти ни в штат ни на фриланс.!
